Harriet Brewis
Jan 23, 2023
content.jwplatform.com
We all know things can get lost in translation, but who knew a simple “e” could cause such controversy?
Certainly not Kylie Jenner, who proudly announced that her baby boy had a new name.
The KUWTK star shared a series of snaps of her 11-month-old to Instagram on Sunday, captioning the post simply: “AIRE”.
Fans rejoiced that Jenner and her on-off partner Travis Scott had finally settled on a name for their second-born after she announced last March that their original choice – “Wolf” – “just didn’t feel like it was him”.
Sign up for our free Indy100 weekly newsletter
However, a number of commentators were concerned that the child could face issues if he ever finds himself in the Arab world.
It turns out, if you pronounce the “e” at the end – so “air-eh” – you’re actually saying “penis” in Arabic.
\u201cUmm should someone tell Kylie Jenner she renamed her son Aire which is a common Arabic expression for \u2018my penis\u2019 or nah?\u201d— Antoinette Lattouf (@Antoinette Lattouf) 1674352555
\u201cBetween the news of Kylie Jenner naming her son Aire and Beyonce performing with the Mayyas in Dubai, Arab twitter is truly having a moment\u201d— Zahra Hankir (@Zahra Hankir) 1674414408
\u201cEvery human needs at least one Leb friend. If for no other reason than to counsel them against calling their kid Aire\u201d— Peter Khoury (@Peter Khoury) 1674450797
\u201cArabic speakers are having a field day with this. The Arabic language is full of beautiful words, many of them are used for names.\n\nApparently she went with Aire. \ud83e\udd23\n\nI hope he doesn\u2019t have any Arab friends when he\u2019s older.\u201d— Abed A. Ayoub (@Abed A. Ayoub) 1674349611
Jenner was quick to clarify that the “e” was purely aesthetic, and the name should be pronounced “air”.
Defenders of the entrepreneur pointed out that the NSFW word had a different spelling to that of the baby’s name, so basically anyone mocking it was full of hot air(e).
When the little boy was born, in February last year, he was named as Wolf Jacques Webster (Scott’s legal surname) on his birth certificate.
But Jenner told USA Today at the time: “I knew the second I signed the birth certificate that I was probably gonna change his name.”
And though his new name may be raising eyebrows among her Arabic-speaking fans, plenty of the 21.1 million people who've so far "liked" the beauty icon's post seem on board.
One Spanish speaker pointed out: "His name compliments Stormi's name, I love that! Tormenta y aire."
And, most importantly, his granny Kris Jenner wrote proudly: "I love you Aire Webster."
Have your say in our news democracy. Click the upvote icon at the top of the page to help raise this article through the indy100 rankings.
Top 100
The Conversation (0)
x